บทความเกี่ยวกับการสมรส
เกี่ยวกับผู้แต่ง
Naim. Samad’s online articles about marriages reveal the truth, เรื่องเล่า, Illusions และการหลอกลวงเกี่ยวกับการแต่งงาน.
Naim. Samad ยังเป็นผู้เขียนของหนังสือออกใหม่, “ไม่ปล่อยให้หน้าไม่มัน.” It is the author’s field leveling, ชิ้นเอกสืบสวนที่อ่านอาวุธกับข้อมูลที่มีประสิทธิภาพออกแบบมาเพื่อช่วยให้หลีกเลี่ยงทุกรูปแบบการจัดการ.
ศิลปะการเลือก
Manuals as thick as telephone directories have been written on the subject of selecting the right marriage partner. The key to the selection process is not to focus on a potential partner, but to focus on our ingrained human instincts. What are these human instincts?” They are imagination and desire. When we approach marriage from our own point of view, many of us fall short in reaching our goals. There are countless reasons why most of us finish last when setting out to build healthy marriages. จินตนาการและความต้องการเป็นศัตรูของเรา! Imagination and desire will cripple a marriage before the relationship begins and ends. ก่อนที่คุณจะรู้ว่า, คุณมีสิทธิที่ประตูหลังเริ่มต้นกับพันธมิตรใหม่, หรือต้องการคุณ!
เมื่อเริ่มต้นกระบวนการคัดเลือก, we often focus on what we want in our partner and not on our partner’s present composition. Our rational self is captured by our imagination and blinded by desire. The moment we are introduced to someone or view some photos, โปรไฟล์, หรือเว็บโฆษณาส่วนบุคคล, เราทันทีป้อนโลกจินตนาการ, especially if the person is physically attractive. It is our own little world constructed by our imagination. At this point, we lose all sense of reality. Reality is what exists now and imagination is what we want to exist. The two are opposites. Our reliance on our intoxicated senses, ขี้เหล้าเมายาโดยจินตนาการและความปรารถนา, leads us into total darkness. Consequently, วัตถุประสงค์ของเราจางหายไปในพื้นหลัง.
This unreal portrayal depicts a fictional fairytale hero that originates from the desire to realize the storybook romance. On the surface, the storybook romance syndrome appears to be harmless. When individuals attempt to convert their imagination into a reality, ทำลายความสัมพันธ์เข้าชมทั้งหมด, leaving the residue of psychological devastation behind. The storybook romance syndrome has defaced the truth about relationships, หน่วงพวกเขาจากที่เคยมีโอกาสตระหนักถึงความสำเร็จ.
เพื่อให้ได้สุขสันต์, แต่งงานยาวนาน, you must not select a partner based on your imagination. You must remain focused on reality. You must also focus on objectivity and not subjectivity. In the absence of having an objective criterion to assist you in selecting your partner, คุณควรหันมาจริงใจ, trusted family member or friend for help in the selection process. A family member or friend would be more inclined to exercise an objective approach. จำ, เมื่อคุณอยู่ในภาพ, คุณไม่สามารถดูรูปภาพ!
ก่อนที่คุณจะพูดว่าฉัน
One out of every two marriages ends in divorce. Millions of Americans are filing for divorce.
นักวิทยาศาสตร์สังคมได้นำเราไปในทิศทางที่ไม่ถูกต้อง, as they embrace incorrect solutions to a momentous problem. They are sending forth a message that is misleading about marriage. This message from social scientists will continue to mislead individuals who sincerely want to establish healthy marriages, those who hope to embrace an everlasting marriage. In this article, เราจะค้นหาความจริงหลังอัตราการหย่าลอย. ในการค้นหาของเราเพื่อแก้ไข, เราใช้จ่ายพันล้านดอลลาร์ต่อปี, กวดโซลูชั่นที่ Illusions.
ในบทความก่อนหน้า, “ศิลปะการเลือก”, we explored how the selection process is retarded when selecting our mates. One’s selfish soul perverts the meaning of selecting a mate for marriage by focusing on imagination and desires. Take it a step further; let’s look at imaginary pleasures and security. Trapped in the Fairy Tale Syndrome, we pursue a mate in an effort to receive immediate and future gratification from him or her. The selfish soul commits acts that weaken the foundation for a healthy marriage from the very start. The potential mate commits blameworthy acts to make a good impression. He or she gives a misleading representation of oneself. ถูกสุดเหวี่ยงชนิด, ใช้จ่ายมือเติบ, จะรักสวยรักงามของ, เสมอความจริงปรากฏ, มี marathons โทรศัพท์ดึก, และแสดงจำหน่ายและ commonality ดูแลผลประโยชน์เป็นธรรมดาเมื่อภาพวาดภาพที่ดีของการหลอกลวง.
ในความพยายามหนึ่งที่จะประกันการได้มาซึ่งความต้องการของเขาหรือเธอ, he or she resorts to deception to consummate personal relationships that eventually end in disaster. This activity is the beginning of the breakdown in the marriage union before a potential marriage couple says, "ฉัน”.
ก่อนแต่งงาน, the relationship seems magical. Every day is a heartwarming experience. It feels so surreal and no one likes to be aroused from a dream. This state of elation takes total control of us, บล็อกออกดูเหมือนความคิดเหตุผลใดๆ. สะกดจิตอย่างไม่มีประโยชน์, เราเป็นคนใช้ให้นายลำบากใจ, our own desires. We absorb this form of deception similar to a sponge that absorbs water that eventually transforms into tears.
Allowing our desires to be the criteria to make decisions exposes us to the most destructive form of a relationship. It becomes impossible to be fair, เพียงแค่, เที่ยงธรรม, ไม่ลำเอียง, unprejudiced, ไม่มีอคติ, objective or dispassionate with others or ourselves. If the family structure is the foundation of society, แล้วเราต้องคิดใหม่กลยุทธ์ของเราเมื่อใกล้จะแต่งงาน.
เป็นรุ่งอรุณแห่งความเป็นจริง rushes ในการหลอกลวงและมืดช้าจางหายไป, การสะท้อนแสงของเหตุผล, it becomes apparent we are in an undesirable relationship. It is no surprise that our mate’s disposition changes. He or she goes from being overly kind to being overly aggressive, จิตใจและร่างกาย. อารมณ์ทางเพศใช้กำลัง, การใช้จ่ายฟุ่มเฟือยละลาย, ความจริงเป็นอยู่, commonality การเปลี่ยนแปลงดอกเบี้ยสองคนแปลกหน้าผ่านกันในเวลากลางคืนและรายการ deceptions ยังคงคลี่.
ที่ End of Rainbow
The journey to a healthy marriage starts at the beginning of the rainbow. Experiencing the joy of childbirth is analogous to viewing a beautiful rainbow. Many women love being pregnant. They feel sexy and sensual, busty and beautiful. นอกจากนี้, ครั้งที่จ้องมองเมื่อท้องขยายตัวของทุก, จะต้องตระหนักถึงสองส่วนหนึ่งของการกระทำมหัศจรรย์และวิเศษนี้กำลังจะเริ่ม.
Many loving and responsible parents verbalize a common statement in anticipation to the birth of their newborn. The universal statement is: “I want to give my son or daughter those things that I never had.” That statement made by parents echoes around the world. During the elation of having the newborn, เราไม่สามารถรู้วิธีการดั้งเดิมของเราอาจมีผลกระทบเชิงลบในทารกแรกเกิดของเราจำหน่าย, ที่เธอหรือเขาพัฒนา.
การจัดการโดยประเพณี, เราเชื่อว่าไม่มีวิธีการอื่นเพื่อวางนอกเหนือจากวิธีการของบรรดาผู้ที่มาก่อนเรา. การหลอกลวง, การจัดการ, and deception have led us to believe that it is appropriate behavior to expose our children to fairy tales. We also accept the belief that fairy tales are morality tales that will strengthen the moral disposition of our children. This statement is far from the truth, เป็นเด็ก ๆ ทั่วโลกที่กำลังเผชิญกับนิทานขึ้นพยายามแก้ซับซ้อนในชีวิตที่เกิดจากการถูกขังใน “Fairy Tale Syndrome.”
Fantasies พิเศษเริ่มต้นที่ครองใจเรา; ความปรารถนาของเราครองเหตุผล; เราเริ่มเห็นชีวิต, ที่เราปรารถนาชีวิตที่เป็น.
นิทานและตัวอักษรสมมติท่าเรือ Illusions ในใจเรา, constantly generating a false sense of reality. We begin to believe what we imagine to be real, losing all perspective of reality. If we fail to focus on the moment (อสังหาริมทรัพย์), we may experience severe agony in the future. We are always concentrating on imaginary future events, as the present moment and its life giving lessons pass us by. We find our marriages crumbling to pieces and we do not know why. We wake up in a state of dizziness; การแต่งงานของเราคล้ายการทำงานของประตูหมุน; ทุกคนกระโดดในและนอกและดูเหมือนว่าชีวิตออกปั่นการควบคุม.
fantasies เราเริ่มครอบงำจิตใจของเรา; ความปรารถนาของเราครองเหตุผล; เราเริ่มเห็นชีวิต, as we desire it to be. We begin to fantasize about the type of intimate relationships we are going to have, even taking it to the extent of perceiving how we are going to act within the relationship. We create images in our minds, fantasizing เกี่ยวกับอัศวินของเราในส่องแสงเกราะ, or a Britney Spears; Ashanti look alike, or just the girl next door. We begin to fantasize about all sorts of things. It is similar to parachute jumping without a parachute. It is an enormous mistake, as every action has a reaction. Not knowing what the next moment will bring places us in an unprotected state.
เมื่อ fantasies เราไม่สามารถเปลี่ยนเป็นความจริง, intoxicants seems to be an alternative. Our relationship with others turns sour and we turn on our best friends (แม้กระทั่งจินตนาการของเรา). เพิ่มความกลัว, as well as our imaginary fears about future events that will never happen. Life for many becomes fragmented and unpleasant. We begin to experience feelings of hopelessness, ความเหลวแหลก, and pessimism. The aforementioned is the reaction to focusing on our desires (fantasies) แทนความจริง.
ในสหรัฐอเมริกา 44.3 ล้านคน, 18 และเก่า – เกี่ยวกับ 1 ใน 5 ผู้ใหญ่, suffer from a diagnosable mental disorder.”
ตามที่สถาบันสุขภาพจิต, “mental disorders are common in the United States and internationally. An estimated 22.1 เปอร์เซ็นต์ของชาวอเมริกันวัย 18 และเก่า- เกี่ยวกับ 1 ใน 5 ผู้ใหญ่- suffer from a diagnosable mental disorder in a given year. When applied to the 1998 สหรัฐอเมริกา. ประมาณการประชากรสำมะโนอยู่อาศัย, รูปนี้แปลเป็น 44.3 million people. นอกจากนี้, 4 ของ 10 นำสาเหตุของความพิการในสหรัฐอเมริกา. และประเทศที่พัฒนาอื่น ๆ ซึมเศร้าผิดปกติเอกจิต, โรคสองขั้ว, โรคจิตเภท, and obsessive-compulsive disorder. Many people suffer from more than one mental disorder at a given time.” This is no surprise.
เป็นรุ้งจะปรากฏจางหาย, the beautiful picture is no longer clear. What is now apparent is reality. Reality is tolerable when we accept it. Reality only becomes unbearable when we refuse to accept it. For those who are planning to experience that beautiful rainbow on the horizon, จำไว้ว่าคำสากล – “I want to give my son or daughter those things I never had.”
We must give our children the opportunity to experience healthy marriages and embrace reality by encouraging them to focus and live in the moment. Many were denied opportunities to learn the truth about the harmful effects of fairy tales, เรื่องโกหก, and desires. Countless marriages have ended as nightmares due to a universal misconception that children grow out of everything. Children do not grow out of anything, except clothing and they just grow into other things.
นิทาน, fantasies, and fiction are vehicles that cause our children to experience gross disappointments in life and destroy any hope of a healthy marriage. We must ask ourselves the question – เราต้องการเสริมสร้างความผิดหวังและลักษณะควรถูกตำหนิในเด็กของเรา? Let 's marriages สร้างสุขภาพ, เข้าด้วยกัน!
ทำลายสมรสคืออะไร?
Many marriages fail years before the loving couples meet. The exposure to a value system that promotes the acquisition of material possessions has a direct effect on our development as children. We learn early in life to take control of our material possessions.
This activity awakens our selfish nature and fortifies it as we mature. We learn to believe that we can do what we want with those possessions, ภรรยาของฉัน, สามีของฉัน, เงินของฉัน, ของเล่นของฉัน, จักรยานของฉัน, รถของฉัน, หญิงของฉัน, คนของฉัน, และเหมือง, mine, ของฉัน! ไม่รู้เราเชื่อว่าทรัพย์สินเหล่านี้เป็นทาสของเรา, และควรที่เราเรียกสายหรือการทำงานเฉพาะที่เราต้องการ. ได้ตลอดเวลา, เมื่อทรัพย์สินของเราไม่สอดคล้องกับความต้องการหรือความคาดหวังของเรา, we become outraged. The reality is these are not our possessions, มนุษย์โดยเฉพาะอย่างยิ่ง.
We want our mates to take a subservient position to our desires. This is the beginning of the end of a healthy marriage. The core of the problems in marriages today is that, สำหรับกำไร, we rely on traditions and false promises from others and institutions that manipulate our hopes and dreams. We have been led to believe that institutions are held to a higher standard, และไม่ตกอยู่ในประเภทเดียวกับคนอื่น ๆ ที่มีแรงจูงใจจากความต้องการเห็นแก่ตัว; แต่, พวกเขา!
มีเกิน 400,000 ปรึกษาแต่งงาน, Workshops, และราโพสต์ในอินเตอร์เน็ต. Marriage counselors are professing to have the solution for a fee. Do you think they care about your marriage? The Judicial Branch of government is pointing the finger at the Legislative Branch. The Legislative Branch is pointing the finger at the Judicial Branch, and church organizations are partnering with social scientist to qualify for federal funding to rebuild marriages. Where is the solution?
Marriage is a fundamental institution deeply rooted in all societies. To uphold and defend the institution of marriage, we must place emphasis on the truth. The institutions of marriage should not be built on the traditional foundation of the past. The institution of marriage must be built on a strong foundation, แสดงความจริง, ความจริงใจ, การเสียสละ, ความร่วมมือและ, ร่วมกันใส่ความต้องการและความเห็นไปยังอ่าวของเรา.
ผู้ที่เข้าแต่งงานกับวัตถุประสงค์ของฝ่ายตรงข้าม, ซึ่งตอบสนองความต้องการของตนเอง, will have a failed marriage. Both participants must understand that each of their desires and opinions are furthest from the truth. The truth is what exists at the moment and, or incident that occurred in the past. The truth is not what one may think is going to happen in the future, ไม่ว่าสิ่งหนึ่งอาจเชื่อว่าจะมีหรืออาจมีเกิดขึ้นคือ. ความทุจริต, แสวงหาเพื่อตอบสนองความต้องการส่วนบุคคล, and imposing one’s opinions on another are destructive ingredients for all marriages. It is time for us to face the truth and to adopt a different posture when seeking a partner for marriage. We must change our perspective and evaluate why living together in harmony is such a momentous task. We then must apply the true meaning of love and togetherness and then we can begin to live happily ever after!
บทความที่เขียนโดย Naim. เหมือนกัน
